Llueve durante la noche y la mañana, pero el tiempo no nos quita el ánimo. Estamos muy contentos de volver a la naturaleza. Nos abastecemos de agua y conocemos a LillybennivanLife, una joven pareja del distrito de Weilheim-Schongau. Viajan en un viejo Westfalia, Sven Hedin. El autobús, llamado Traudl, ya tiene cierta pátina. - Nos parece genial ver a una pareja tan joven de gira en una furgoneta casi histórica. Aunque llevan de gira desde agosto, aún no han tenido bastante. - Pero ahora tienen que trabajar en Alemania unas semanas y luego quieren continuar. - Es emocionante ver lo relajados que se plantean los jóvenes algo así y lo complicado que se vuelve más adelante. ¿Se trata sólo de preservar intereses creados? ¿Dónde está la voluntad de asumir riesgos que todos teníamos cuando éramos jóvenes?
Dabei braucht es doch gar nicht so viel zum Glücklich sein. – Wir fahren heute nur ein paar Meter weiter. Schon fünfzehn Minuten später stehen wir an der Praia do Burgau. – Geschützt zwischen steilen Klippen liegt dieser Fischerort. Während der westliche Strandabschnitt den Badenden vorbehalten ist, wurden die Fischer ans östlichen Ende des Strandes „vertrieben“. – Doch heute sind weder Fischer, noch Touristen zu sehen. – Auf dem Parkplatz, der direkt oberhalb des Strandes liegt, parkt ein einziger alter Mercedes 407D. – Dieser kommt uns direkt bekannt vor. Und ja, es ist Patrik, den wir an Tag No. 70 auf den Klippen kennen gelernt haben. – Wir unterhalten uns ein wenig. Patrik ist auf der Suche nach einem Baugrundstück. Wie vielen geistert auch ihm das Thema Öko-Village durch den Kopf. – Nicht nur selbst einen nachhaltigen Lebensstil im Einklang mit der Natur zu finden, sondern Touristen eine solche Möglichkeit zu bieten, hört sich spannend an. – Ob die Sache zu Ende gedacht ist, mag ich nicht einzuschätzen. Doch die Idee scheint zumindest auf fruchtbaren Boden zu fallen. Denn die Nachfrage an nachhaltigem Leben steigt, somit dürfte ebenso die Nachfrage an entsprechendem Urlaub in den nächsten Jahren steigen.
El arte callejero también existe en el pueblo pesquero, sólo que de forma diferente.
En realidad hoy queríamos hacer un poco de senderismo por los acantilados. - Pero usted sabe lo que la palabra en realidad significa, ¿no? - Bueno, en realidad no lo hicimos, pero realmente se cayó. - Llovió toda la tarde. - Bueno para la naturaleza y relajante para nosotros. Porque tenemos una vista perfecta de la playa desierta, el acantilado, el mar y el oleaje. - Así que podemos aprovechar el tiempo y pasar un rato con nuestro equipo. Por ejemplo, con nuestra ducha exterior. De algún modo, en algún lugar, tiene fugas. Pero no podemos precisar el lugar exacto. - Pronto tendremos que investigarlo con más detalle. Como el martes volaremos a casa durante cuatro días, tenemos la oportunidad de recibir paquetes, para variar. - Hoy he pedido uno:
Una bolsa impermeable de Ortlieb. - Porque si la ducha gotea, ponla en la bolsa en vez de en nuestra piel de vaca. - Torgit nos da una nota sobre la comunicación: Durante el transporte, la ducha está detrás del asiento del pasajero y por lo tanto en nuestra piel de vaca. Cuando estamos de pie, siempre está fuera, de lo contrario no sería una ducha al aire libre.
También hemos pedido una supuesta bolsa solar y una varita mágica con batería recargable. - Si ambas llegan a tiempo, las probaremos a fondo e informaremos. También hemos pedido unas Flippi Floppis nuevas para Torgit. - Nunca hubiera imaginado que las chanclas se convertirían en nuestro calzado principal.
¿Sabe cuando echa un vistazo rápido a algunos artículos en Internet? - ¿Y luego no sabes por qué ha pasado el tiempo volando?
- En cuanto termine, tenemos que hacer la compra para la cena de esta noche y buscar un sitio para pasar la noche. Porque vamos a comer ensalada, y tiene que ser fresca.
Hoy nos han dicho que en Lagos se puede estar bastante bien entre el puerto deportivo y el mar. Pero ahí estaba de nuevo nuestra ubicación real. - El puerto deportivo en sí es emocionante, ya que muchos circunnavegadores, cruzadores del Atlántico y navegantes del Caribe parten de aquí. Su ruta principal lleva primero a las Islas Canarias y luego al Mar Caribe, en Centroamérica.
El puerto está igual de animado hoy. Pero cuando llegamos al lugar donde podríamos haber acampado, hay un bote de yogur* al lado del otro. Un par de surfistas con sus furgonetas están de camino. - No sólo no mola nada, sino que está demasiado lleno para nosotros. - Podríamos habernos quedado en el camping. La estación de Lagos también está cerca. Está justo al lado de su vetusta predecesora. No ha perdido su encanto. - No sabemos si habrían circulado trenes nocturnos. - Tampoco quisimos probarlo y buscamos una alternativa.
Una vez más, park4night nos ayuda con esto. Se supone que hay un aparcamiento a 15 minutos de aquí, en el campo. Salimos rápidamente para no ser sorprendidos por la oscuridad.
*Aquí va una pequeña pista sobre el tema de los vasitos de yogur. - Seguro que los hay aquí, como en todas partes. - Pero parece que el modelo suele ir acompañado de una forma de acampada. - Probablemente nunca entenderemos la idea de alinear la parcela con la antena parabólica.
Incluso la aproximación es emocionante. A lo lejos vemos una extravagante villa Bauhaus en la ladera de una colina. Atravesamos el pequeño pueblo de Luz. La carretera nos lleva, a través de calles serpenteantes, primero a la Praia da Luz - luego sube de repente empinadamente por la montaña. El camino se hace cada vez más estrecho y nuestros neumáticos patinan con más frecuencia sobre los adoquines mojados y resbaladizos. El camino pasa por delante de algunas casas familiares bastante lujosas. - Al final del camino, nos encontramos frente a la entrada de la villa Bauhaus que vimos desde abajo. ¿Y nuestra plaza de aparcamiento? - Está prácticamente en el jardín delantero. En las inmediaciones hay un paisaje de brezales que desciende lentamente hacia el mar. Seguimos con cuidado un camino de arena. No te quedes atascado. Pasamos por encima de unos brezos y nos paramos detrás de un arbusto. Así que acabamos entre dos fincas muy exclusivas y el mar.
Las villas vecinas son tan espectaculares que simplemente las busco en Google. Y encuentro lo que busco. La villa de nuestra izquierda es del estudio de Mario Martin - http://www.mariomartins.com/ – Die Fenstersysteme erinnern mich stark an Minimal Windows oder Soreg Glide. Minimalismus und Gigantismus in einem, geil! – Es gibt Menschen, die haben Geschmack und Geld oder zumindest einen Architekten mit Geschmack. – Doch ich bin froh, dass wir „nur“ ein Tiny House mit Rädern haben. –
Si eso no está a la altura, no sé qué lo estará. Héctor está contento, Torgit también, y si Torgit está contento, yo también.
Terminamos el día con una cerveza y una coca-cola. En lugar del ferrocarril, aquí solo se oye el mar y el canto de los grillos.
Comentarios recientes