...太陽が輝いていようとも、生きていること。- シュミ・スカイウォーカー(スター・ウォーズ エピソード1より

貴重な友人であるだけでなく、人生のあらゆる場面で助言者でもあるベルリン人のウーヴェが、私たちのブログについて感想を寄せてくれた。- 自由に引用:「いつも美しい写真と物語だけが、人生のどん底で人々を圧倒する」。

ウーヴェの意見は私にとって非常に重要なので、ポジティブなイメージを打ち消すにはどうしたらいいかを自然に考えた。

昨日、天気予報を少し紹介した。

今朝、私はケルンに住むすべての人に、ライン川沿いの街は素晴らしい選択だとしか言えない。天気だけでなく。ケルンも2:00から5:00の間に90 %の降水確率を管理している。皆さんの連帯に感謝します。しかし、ドイ ツで雨が降っても、スュッドシュタットには影響がないことを知っています。スュットシュタットと呼ばれるのには理由がある。- ベルリンのウーヴェも文句を言う理由はないだろう?- シュプレー川は暑くも寒くもない。しかも晴れている。シュロイゼンクルッグでのミーティングには理想的な天気だ。

ベルリンでは21度、ケルンでは23度。- 皆様のご健勝をお祈りいたします!

Wenn es wie bei uns, die ganze Zeit regnet, versucht man sich natürlich zu motivieren, beziehungsweise der Herbstdepression vor zu wirken. Da schauen wir doch gleich einmal nach meiner Heimatstadt. Sagt man dem Bergischen Land und vor allem Remscheid nach, eine der regenreichsten Städte Deutschlands zu sein. „Hier kommen die Kinder mit der Regenschirm auf die Welt“ ist eine beliebte Remscheider Redeweise. Doch heute, Sonne und 21°.

インド北東部、チェラプンジの状況は?- この街は世界で最も雨が多いと言われている。今日の天気予報も添付する。この比較はダサいようなので、ノルウェーのベルゲンを見てみよう。ヨーロッパで最も雨の多い都市として知られている。ここから何がわかるだろうか?- いや、太陽はどこでも輝いているわけではない。しかし、私たちはユーモアをもって受け止める。船内の雰囲気はまだいい。

新生姜を入れ、天気について笑う。笑いは健康に良いと言われているので、私たちはもっと笑うことにし、もちろんコーヒーも飲むことにした。コーヒーが健康にいいのか?- 私たちにはわからない。- トールギットは、「たとえコーヒーが終わりに近づいても、ヴァン・ダイクに感謝する」とコメントしている。しかしトールギットは、最初のパケットがすでに終わりに近づいているため、目に見えて緊張している。彼女は、私がもう1キロの豆を金庫に隠し持っていることを知らない。そう、カリフォルニアの金庫にはコーヒーと本が入っているのだ。空き巣に入られる可能性のある人には、その点を評価してもらいたいものだ。

Ein besonderes Schmankerl ist auch unser heutiger Campingplatz, „Parque de Vila Chã“. Als ich heute am frühen Morgen meinen Gang zur Toilette verrichten wollte, ergoß sich nicht nur der Himmel über mir, sondern ich sprang direkt in eine so tiefe Pfütze, dass ich Angst hatte zu ertrinken. Schnell springe ich wieder in den Bulli, um mich erst einmal ab zu trocknen. Was nun? – Um das Niveau zu senken, sprechen wir jetzt einmal über Urinbeutel, im Volksmund Pinkelflasche genannt. Denn ein Bulli hat üblicherweise keine Toilette. Ja, es gibt Ausnahmen, doch diese sind von der Innenaufteilung so schlecht konzipiert, dass kein vernünftiges Bett seinen Platz findet. Zu mindestens keines, was für einen knapp 2 m großen Kerl geeignet ist.

Doch zurück zur Pinkelflasche. Diese gibt es inzwischen sogar in einer „weiblichen“ Form. Torgits erste Frage hierzu, wie soll das funktionieren. Doch wenn der Druck steigt, erledigen sich solche Fragen. Und wie soll ich sagen, es geht, nein es läuft. Doch mein Problem, nein meine Herausforderung, war eine ganz andere. Kann mir mal jemand erklären, wie ein ausgewachsener Mann, mit 750 ml zurecht kommen soll. Beziehungsweise was er tut, wenn „voll ist, wenn voll“, eintritt?

今日のヒント:オルトリーブの2Lハイドレーションパック。会社が私を訴えないことを祈りつつ、あるいはトールギットが私たちの10リットルのハイドレーションパックとの違いを見分けられることを祈りつつ。ほら、まだ機嫌が良すぎる。

しばらくの間、友人のアンドレアにテネリフェから飛んできてもらうことも考えた。- 彼女はいい雰囲気を作ることを知り尽くしている。彼女の『フラウエンタウシュ&カンパニー』などのアンダーグラウンドTVの編集者としての経験は、ここで実を結ぶはずだ。

でもそれまでは、ときどきポジティブな写真や話で我慢してもらうしかない。

追記:ここで少し追記:雨が少し小降りになった。この時間、いや、この分を利用して、シャワーを浴びようと思った。昨日の夕方、光が乱反射していたため、シャワーの気持ちよさに気づかなかった。お湯のタイマーや、洗面台での完全な配給制は、確かに時代の精神に合っている。グレタも喜ぶだろう。笑顔があるかどうかは疑問だが。コンドームの自動販売機にも疑問がある。ここで二次利用がないことを祈る。- ウーヴェ、どう思う?結局、私は正しかったのだろうか?

PPS:少し晴れてきたようだ。- ポルトに進みたい。

Doch vorher wollen wir noch, für unseren Campingplatz, „Parque de Vila Chã“ eine Lanze brechen. – Auch wenn alles verregnet ist, die Duschen antiquiert wirken, es gibt warmes, nein, sogar heißes Wasser. Zumindest für sieben Minuten. Der Platz liegt fußläufig zum Meer. Wer genau hinhört, kann es sogar hören. Gut man hört auch den Landeanflug von Porto. Doch der Preis ist unschlagbar, nur 9,- € hat uns die Übernachtung gekostet. Und die Pointe mit dem Kondomautomaten unbezahlbar.

追記:ヴィラ・シャンでスタートしようと思ったとたん、太陽が出てきた。そこで海で小休止。そしてTomTomにポルトまで案内してもらうことにした。しかし、ポルトガルではナビを信じるだけでは冒険ツアーになりかねないことにすぐに気づく。ヴィラ・チャンの近くの道路はすべて石畳で舗装されているという事実がすでに素朴だ。しかし、穴はどんどん深くなり、道幅は狭くなる。次の角を曲がると、また道が狭くなる。そして狭い車線にはまる。終わりが見えるので、大丈夫だろう。道の長さは100メートルほどしかない。しかし、これは大変なことだ。左右のミラーはすでに壁にかかっている。それから電気の鉄塔もある。ミラーを畳めば、まだ少しスペースがある。自転車は後ろに入るだろうか?窓から登って自転車を降ろす自分の姿がすでに目に浮かぶ。トールギットは目に見えて落ち着いてきた。しかし、私は少し汗をかいてきた。距離計はとっくに連続音に切り替わっている。- 落ち着いてみると、ツタの下から突き出ているのは石ではなく、ただの飛行機だった。- 結局、写真で見る限り、これまたまったく無害に見える。しかし、一番狭いところで左右にわずか2センチ。それだけで気持ち悪くなる。

今日の気づき:物事は常に悪くなる可能性がある。しかし、終わりよければすべてよし。もし良くなくても、それは終わりではない。

私たちの旅を友人と分かち合う
[su_button url="https://www.planbwagen.de/blog-uebersicht/" target="self" style="default" background="#949292" color="#FFFFFF" size="10" wide="no" center="no" radius="auto" icon="" icon_color="#FFFFFF" text_shadow="none" desc="" download="" onclick="" rel="" title="" id="" class=""]Zu allen Beiträgen[/su_button]
jaJapanese