„…Erst eins, dann zwei,
luego tres, luego cuatro,
dann steht das Christkind vor der Tür.“

Ahora empieza de nuevo la temporada navideña, tan contemplativa. - ¿Están recibiendo ya todos esos calendarios de adviento digitales tan bonitos? He aquí un ejemplo:

„…heute ist der 1. Advent, und für die Weihnachtszeit haben wir uns etwas ganz Besonderes überlegt: ihren persönlichen XXXX & Team Adventskalender.

Jede Woche pünktlich zum Advent bekommen Sie von uns spannende und aktuelle Inhalte zu den wichtigsten Führungs- und Vertriebsthemen, alles um Sie erfolgreicher in Ihrem Business zu machen…“

 

Ich bin dann mal weg. 😉 – Wir haben da ganz andere Themen.

Los ladridos de los perros nos despiertan por la mañana. Los perros parecen omnipresentes en Portugal. El ladrido de los perros se transmite de granja en granja como advertencia. Todo esto me recuerda un poco a los pueblos primitivos que todavía ladran. Aquí, en la civilización, la gente sólo ladra. - Así que a levantarse de la cama y a la ducha fría. Al menos eso es lo que pensamos. Pero hoy hace un calor maravilloso. ¡Un lujo! ¡Gracias Rafael!

En primer lugar, traslado a Héctor a su terreno de juego original. Conectar la electricidad y cambiar la bombona de gas son los temas de esta mañana. Hasta que se cambie la bombona de gas, buscamos un café en el barrio. Entablamos conversación con Vincent, un francés.

Vincent era empresario en Francia. Había conseguido todo lo que siempre habíamos soñado. Una gran casa junto al mar, varios coches en el garaje... Pero una cosa que no consiguió fue la satisfacción. En sus palabras, trabajó como un perro por todo lo que era importante para él. Sin embargo, se habría sentado infeliz en su sofá. Pero un día habría recordado las palabras de sus padres.

Vincent ist 54 Jahre, seine Eltern stammen aus der Hippie Ära. Diese sind damals mit einem alten Bully durch die Gegend gefahren. Kennt ihr noch diesen alten „Atomkraft-Nein danke“ Aufkleber? So einen hätten sie darauf gehabt. Seine Eltern haben Vincent erklärt, dass Glück keine Sache des Geldes wäre. Aber reisen wäre glücksfördernd.

Vincent vendió entonces su empresa, su casa, sus coches, simplemente todo. Recorrió Europa durante más de tres años. Escandinavia, Portugal, España, Italia, Grecia. La mayor parte del tiempo solo, pero él es un hombre, largos períodos solo sería agradable, pero no siempre.

Vincent da una impresión muy contenta y feliz. Lo único de lo que no está tan contento es de la Francia de hoy. Fue una conversación apasionante la del domingo por la mañana. Desayunamos tranquilamente y luego dormimos la siesta: el corto viaje a Alemania ha sido agotador.

Cuando nos despertamos, empezamos cantando una canción de cumpleaños a un viejo amigo.

La foto fue tomada hace dos años, el día de su sexagésimo cumpleaños.

Me gusta mucho, la felicidad a veces puede ser tan sencilla.

Pero incluso aquí en Portugal no siempre estamos desconectados, sino que son temas diferentes.

Zur Zeit verfolgen wir eine heiße Diskussion zwischen Wintercampern. Eine Frau hat in einer Facebook Gruppe, Wintercamping in Spanien & Portugal, auf einen Post zum Thema „Bußgelder gegen Wildcamper an der portugiesischen Küste“ reagiert. – Ihre Frage war, ob es nur die „weiße Ware“ getroffen hätte oder auch die bunten Vans. Denn sie hätte das Gefühl, dass nur die teuer wirkenden Camper betroffen seien. Da gäbe es ja was zu holen. – Die darauf folgende Diskussion offenbart, dass auch in der Camperwelt, nicht eitel Sonnenschein ist. – Manche sehen das als soziale Gerechtigkeit, andere als Ausbeutung der Reichen. Die Kommentare sind zum Teil lustig, zum Teil erschreckend ernst.

Menos mal que en el camping la cosa está más tranquila. Esta noche hay programada una excursión a Faro con varios campistas. - Nosotros iremos, ya que es el primer Adviento. Tal vez haya un mercado de Navidad.

Pero estamos decepcionados: no hay mercado navideño, ni almendras tostadas, ni vino caliente.

Dafür hat irgendjemand einen „all you can eat“ – Japaner aufgetan. Torgit und ich mögen solche Läden nicht. Aus unserer Sicht kann die Qualität darunter nur leiden und so war es auch. Nicht grottenschlecht, aber schlecht.

En cambio, descubrimos un poco de arte callejero durante nuestro pequeño paseo por la ciudad. Aparte de eso, Faro es bonita a primera vista, pero ya se sabe cómo es.

Comparte nuestro viaje con tus amigos
[su_button url="https://www.planbwagen.es/blog-uebersicht/" target="self" style="default" background="#949292" colour="#FFFFFF" size="10" wide="no" center="no" radius="auto" icon="" icon_color="#FFFFFF" text_shadow="none" desc="" download="" onclick="" rel="" title="" id="" class=""]A todas las entradas[/su_button]
es_ESSpanish