Stamattina splende il sole. - Ma a mezzogiorno è prevista pioggia. - Quindi tutto deve essere riposto all'asciutto. - Come ricompensa, ci concediamo un breve giro in bicicletta. - Decidiamo di esplorare la vicina località di villeggiatura invasa dalla vegetazione che Torgit aveva scoperto il giorno prima. È davvero un po' inquietante. - Soprattutto un piccolo parco giochi che sembra ancora stranamente intatto tra le case fatiscenti. L'altalena si muove un po' cigolando nel vento. - Da un lato, una zona bellissima, il paesaggio aspro, il sole sulle scogliere e poi le case fatiscenti. Anche le erbe sui tetti e nelle grondaie sono quasi belle. - Ma una cosa è sempre possibile: il parco sportivo in mezzo a queste rovine, che comprende un campo da calcio e due campi da tennis, è in uso. È bello vedere che qui c'è vita, dopotutto.
Ma la chiesa si inserisce di nuovo nel quadro. - C'è mai stato un sermone qui?
„I still believe in God, but God no longer believes in me“ – Mission
È meglio rimettersi in marcia per partire prima della pioggia. Poiché non ci sono prospettive di miglioramento del tempo nei prossimi giorni, vogliamo dirigerci verso sud.
È comunque prevista una breve sosta alla Iglesia de Santa Maria de Luanco.
La chiesa sorge in riva al mare, in un villaggio di pescatori e marinai, e si può letteralmente percepire il delicato rapporto tra la gente e il mare. - Con le sue pareti in pietra di cava, gli angoli in arenaria, il tetto in tegole di terracotta rossa, il legno invecchiato dalle intemperie e, soprattutto, il portico circostante, la chiesa sembra offrire protezione dalla natura.
L'intero edificio potrebbe trovarsi anche in Toscana. - Ma qui, in riva al mare, ha un effetto completamente diverso. - Guardando il mare, mi rendo conto di quante volte la gente deve aver pregato qui. Pregando Dio che il mare riportasse a casa i loro cari. Sicuramente sono pochi quelli che non hanno abbandonato i propri cari al mare. Accanto all'altare è appeso un quadro che raffigura la chiesa e il mare in una notte di tempesta. Per quanto bella sia l'immagine, si percepisce chiaramente cosa può significare più mare.
Ob der Glaube einem Trost spendet, muss jeder für sich klären, doch schaden kann er sicher nicht. – Zumindest nicht in der Zwiesprache zu Gott. – Was andere in Gottes Namen veranstalten ist dann ein anderes Thema. – „Alles eine Frage des Bodenpersonals“ würde Torgit sagen.
Doch „Fünf Minuten Erleuchtung 1,- €“ halten wir doch für übertrieben.
Infine, notiamo le scale che portano alla torre. Mentre in Croazia e a Mont-Saint-Michel ho rischiato di rimanere bloccata nei vicoli presumibilmente più stretti del mondo, qui è più l'altezza. È ora di prendere una boccata d'aria.
Fuori ha iniziato a piovere. Ma il tempo non è solo grigio, c'è anche la nebbia. Decidiamo quindi di utilizzare l'autostrada. Tutti sanno che pellegrini e ciclisti non sono ammessi in autostrada. Ma anche il contadino viene respinto, sia che si tratti di un trattore o di un cavallo e di un carretto. - Sharky la prende con umorismo e mostra alla pioggia i suoi denti.
Unser heutiges Ziel ist der Campingplatz Los Manzanos, in der Rúa Maceiras, 15179 Oleiros. Kaum im Ort angekommen stoßen wir auf ein Denkmal von Che Guevara, auch die Straße ist nach ihm benannt. – Später erfahren wir, dass der Stadtrat von Oleiros ein alter Revoluzzer ist. Er hat verschiedenen kommunistischen Persönlichkeiten wie Che Guevara, Enrique Lister, Karl Marx und Santiago Carrillo Plätze, Alleen und Straßen gewidmet. An den Wänden des Rathauses hängen Bilder von Che Guevara. In diesem Sinne: „Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmögliche.“
Alla fine del tour di oggi, siamo arrivati in Galizia, Galizia. All'inizio eravamo un po' scettici sulla scelta del luogo, visto che non è sul mare. Ma quando siamo entrati nel parco, ci siamo resi conto che non era una coincidenza che fossimo qui. Il nostro posto è qui! Non appena il tappeto è sotto il tavolo, siamo a casa. La nostra serata si conclude con un'abbondante merenda. Questo è il vantaggio di trovarsi all'estremità occidentale della Spagna. Il sole tramonta tardi.
Ma quando si abbassa, diventa anche rapidamente più fresco. Chiudiamo le persiane, accendiamo il riscaldamento ausiliario e ci mettiamo a leggere per un po'.
Intuizione del giorno: La fede in Dio e la fede nella Chiesa non sono la stessa cosa.
Commenti recenti