„Wenn die Menschen glücklich sind, dann merken sie nicht, ob es Sommer oder Winter ist.“

 

- Anton Pavlovich Cechov

 

 

Anche se in molte zone della Germania ha già nevicato, l'inizio astronomico dell'inverno è solo domani, 22 dicembre, in coincidenza con il solstizio d'inverno 2019. - Confusi? - Non c'era già qualcosa? - Sì, l'inizio meteorologico dell'inverno è già avvenuto il 1° dicembre.

Poiché quest'anno equipariamo l'inverno al letargo, è molto più importante che domani sia il giorno più corto e quindi la notte più lunga dell'anno. In questo giorno, il sole raggiunge l'altezza minima di mezzogiorno sopra l'orizzonte nell'emisfero settentrionale per tutto l'anno.

Riassumendo: da dopodomani le giornate non solo si allungheranno di nuovo, ma anche il sole tornerà ad essere più alto. - Questo significa che ci stiamo avvicinando al nostro obiettivo di autosufficienza, almeno statisticamente. - O ho sbagliato i miei calcoli?

Addendum: oggi è anche la Giornata Internazionale dell'Orgasmo, a causa della lunga notte e di tutto il resto!

 

Dopo aver trascorso un periodo meraviglioso a Praia de Loulé, oggi guidiamo per 12 chilometri nell'entroterra fino alla città vera e propria di Loulé. Oltre al centro storico, che ha conservato il suo fascino un po' fuori dai sentieri battuti, a un castello e a una bella cappella, Torgit è particolarmente interessato al mercato, che esiste qui dal 1291.

Um den Markt möglichst authentisch zu erleben, sind wir heute morgen früh aufgestanden. Die Nacht über hat es fast ununterbrochen geregnet. Aufgrund eines Kurzschlusses funktioniert die Elektrizität auf unserem Stellplatz nicht. Kalt duschen ist angesagt. Wenn man auf eine warme Dusche „programmiert“ ist, fällt dies doppelt schwer. – Doch wir starten wie geplant. Der Markt in Loulé ist so, wie wir uns ihn vorgestellt haben. Zwar gibt es auch ein paar Stände, die ganz offensichtlich auf Touristen ausgerichtet sind. Doch zum größten Teil kaufen hier Portugiesen ein. Das Obst und Gemüse ist sensationell frisch, Wurst und Käse preiswert. – Wir decken uns mit Lebensmitteln ein und fahren danach jedoch zügig weiter. Denn die Wetterlage motiviert uns nicht zu langen Stadtbummel. – Wir schlagen uns statt dessen ein wenig in die Berge. 

La nostra meta è la diga di Beliche, Barragem de Beliche in portoghese. - Qui speriamo di incontrare Ilona e Geronimo e i loro figli, nostri amici olandesi, insieme al loro furgone. Si dice che siano in zona. - A volte il nostro percorso si snoda su sentieri di ghiaia, con piccoli attraversamenti d'acqua. La zona sembra arida. Ci sono alberi di ulivo qua e là, ma soprattutto pietre, pietre e ancora pietre - mi stupisco sempre di come Hector se la cavi bene. - Nel pomeriggio pensiamo di aver trovato un buon posto per la notte. - Torgit è un po' esausto e si addormenta per un po'. 

Improvvisamente Ilona si trova davanti al nostro autobus. Ci ha trovati usando le nostre coordinate GPS. - Così prepariamo Hector a guidare di nuovo e le permettiamo di mostrarci dove si sono accampati. - Si è rivelata una serata meravigliosa, con un evento culinario e tante impressioni.

Quando ci addormentiamo stanotte, siamo accolti da un cielo stellato che altrimenti si vedrebbe solo ai Caraibi o nel deserto. Non ho mai visto nulla di simile in Europa. Ci addormentiamo profondamente colpiti.

Condividi il nostro viaggio con i tuoi amici
[su_button url="https://www.planbwagen.de/blog-uebersicht/" target="self" style="default" background="#949292" color="#FFFFFF" size="10" wide="no" center="no" radius="auto" icon="" icon_color="#FFFFFF" text_shadow="none" desc="" download="" onclick="" rel="" title="" id="" class=""]Zu allen Beiträgen[/su_button]
it_ITItalian