Torgit: Quando mi sveglio stamattina fa freddo, per non dire freddissimo. Non abbiamo acceso il riscaldamento per qualche giorno perché la notte faceva abbastanza caldo, 13 gradi. Oggi fa molto più freddo, solo 8 gradi. Ci accoccoliamo subito con Marc. Ma ha quasi messo un piede fuori per il servizio fotografico dell'alba. Così come erano belli i tramonti in Portogallo, le albe qui in Spagna, sulla Costa Blanca, sono altrettanto meravigliose. Per prima cosa preparo un caffè e mi godo la vista del mare e delle onde. Poi facciamo i bagagli e prepariamo la macchina. Vogliamo andare alla deriva lungo la costa per un po' e proseguire verso nord.

La prossima città è Oliva. Attraversiamo grandi piantagioni di arance e mandarini, che vengono raccolti qui. In mezzo, enormi aree di fiori gialli: la primavera è già arrivata in Spagna. I mandorli sono già in fiore ovunque. Questo mare di colori rosa, giallo e arancione è bellissimo. Lungo la strada, facciamo un salto al Mercadona per la cena.

A Gandia vediamo un bel cartello pubblicitario di un campeggio, ma la nostra batteria è ancora nella zona verde, possiamo fermarci un'altra notte e park4night ci indica un bel posto proprio sulla spiaggia (39°02'10.3″N 0°11'12.7″W). Proseguiamo su un ponte pedonale (sì, qui non lo prendono troppo sul serio) e ci ritroviamo alla fine di un sentiero proprio sulla spiaggia di Playa Naturista Gandia, tutti soli. La spiaggia di fronte a noi, la catena montuosa che va da Montdúver a Penya Migdia e Muntanya Redona alle nostre spalle, il Riu Vaca accanto a noi da un lato e una riserva ornitologica dall'altro. Un sogno. Restiamo qui. Per prima cosa esploriamo la nostra spiaggia, di sabbia bianca e bellissima, che si estende all'infinito. Tuttavia, anche questa spiaggia ha sofferto molto durante l'ultima tempesta. Non solo ci sono pesci morti e rifiuti dappertutto, ma anche il pontile che porta alla spiaggia è stato semidistrutto. Non c'è da stupirsi: questo piccolo e poco appariscente fiume alla nostra sinistra si è alzato di 5 metri a causa dell'uragano e delle relative masse d'acqua, facendo crollare 4 ponti. Tornati al furgone, per prima cosa pranziamo. E Zack è felice. 

Wir machen heute mal faul und lesen: Marc seinen Bretagne Krimi Teil 888 und ich ‚Herzenhören‘ von Jan-Philipp Sendker. Da mir langsam die Bücher ausgehen, habe ich mal einen Kindle aktiviert und siehe da, was Marc vor Urzeiten mal von irgendeiner dubiosen russischen Platform geladen hat, ist gar nicht so schlecht. In diesem Zusammenhang möchte ich einmal die Stadtbibliothek Köln loben für Ihr wirklich gutes digitales Angebot. Es gibt nicht nur Onleihe für Bücher, man kann auch Zeitung lesen. Und ich nutze sehr gerne den kostenfreien Zugang zur digitalen Sprachenschule Rosetta Stone. Leider funktioniert die Bücher-Onleihe nicht für den Kindle, denn der ist ja eine reines Amazon-Ding. Wer einen Tipp hat wie ich das Format ändere oder wie ich es schaffe die Bücher der Stadtbibliothek auf meinem Kindle zu lesen, möge sich bitte bei mir melden !!

Ma torniamo alla spiaggia: siamo appena seduti quando passano due escursionisti e sentiamo: "È carnevale a Colonia e voi siete qui?". Beh, non si può nascondere la targa. Beccati di nuovo. Sì, anche loro scappano sempre. Appena abbiamo di nuovo il libro tra le mani, arriva un ciclista da corsa con la sua bicicletta. Marc dice subito che deve amare molto la sua bici, e si scopre che è un francese. Mi viene spontaneo ricordare: "Vous aimez la bicicleta". Merda, ho sbagliato lingua. Purtroppo questo mi succede sempre durante il nostro tour: mi vengono in mente parole in tutte le lingue del mondo, ma purtroppo non in quella che mi serve al momento. Non appena abbiamo di nuovo il nostro libro tra le mani, arriva una moto. E ci parla gentilmente da un lato. Si sviluppa una conversazione molto piacevole sulla zona e sulla Spagna in generale. Per esempio, che l'acqua e il parcheggio sono gratuiti e che sempre più autostrade sono senza pedaggio da quando la sinistra è al potere a Madrid. L'acqua potabile gratuita è molto rara in Germania, conosco solo la sorgente Apollinaris a Sinzig, per esempio, ma solo i residenti locali possono prenderla. In Germania tutto è ben regolamentato. Sembra che qui il parcheggio sia sempre più costoso e si discute da tempo dell'introduzione di un pedaggio per le auto. In Spagna, il pedaggio sulle autostrade viene gradualmente abolito per alleggerire le strade di campagna che attraversano le città più piccole dal peso dei mezzi pesanti. La Spagna ha anche un sistema di smaltimento dei rifiuti diverso dal nostro, il che è molto comodo per noi durante il nostro viaggio, poiché i proprietari di immobili non hanno i loro bidoni, ma ci sono bidoni per tutti ad ogni angolo di strada, che vengono svuotati ogni sera.

Hanso, so heißt der nette Motorradfahrer, hat in seinem Leben schon Höhen und Tiefen erlebt. Als seine Frau sich trennte, und das Haus darum verkauft werden musste, war das zuerst ein Schock. Heute sieht er es positiv: „Sonst würde ich heute noch nur dort die Hecke schneiden“. Er lebt schon eine Weile hier, hat hier auch seinen 70. gefeiert mit all seinen 4 Kindern. Man merkt, dass er ’seine Gegend‘ hier sehr liebt, er kommt richtig ins Schwärmen.

A un certo punto fa fresco, il sole tramonta e ci rendiamo conto che il pomeriggio è finito e ancora una volta non abbiamo fatto nulla, ma siamo felici. Hanso ci saluta e ci dà qualche consiglio per i dintorni. Arriva prontamente un cavaliere con 4 cavalli al guinzaglio. Siamo sempre contenti della cordialità con cui la gente del posto ci accoglie. In Germania ci si rivolge agli zingari o ai viaggiatori con la stessa cordialità?

Ma ora è il momento di entrare nel caldo furgone, agito il cucchiaio di legno e telefono a Marc in tutto il mondo.

Ergänzung des Chefredakteurs: Hanso scheint manches richtig zu machen. Er freut sich sichtlich über eine positive Kommunikation. Diese würde ihm hier sehr oft fehlen. Wenn die deutschen Überwinterer kämen, hätten sie in der Regel wenig positive Themen. Wo der nächste Aldi oder Lidl wäre ist dann oft wichtiger, als die gute Kneipe oder die Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Hanso scheint dafür die Gegend umso mehr zu erkunden. Sein „Mopedchen“ hat inzwischen fast 150.000 Kilometer auf der Uhr. O.k. die Maschine war gebraucht, 6.000 davon ist sein Vorgänger gefahren. – Auch mir fällt oft auf, dass sich Menschen immer wieder auf die negativen Dinge fokussieren. – Doch dazu Morgen mehr.

Condividi il nostro viaggio con i tuoi amici
[su_button url="https://www.planbwagen.de/blog-uebersicht/" target="self" style="default" background="#949292" color="#FFFFFF" size="10" wide="no" center="no" radius="auto" icon="" icon_color="#FFFFFF" text_shadow="none" desc="" download="" onclick="" rel="" title="" id="" class=""]Zu allen Beiträgen[/su_button]
it_ITItalian