raue See bei Caló de s'Illa, Ibiza
raue See bei Caló de s'Illa, Ibiza

„Drachen steigen am höchsten gegen den Wind – nicht mit ihm.“ – Winston Churchill

Il vento o ti piace o non ti piace. - Non credo che ci sia una via di mezzo. - Il modo migliore per descrivere il nostro rapporto con il vento è "sopravvento" e "sottovento". - Mentre io mi volto verso il vento, Torgit si allontana, il che significa che a me piace il vento e a Torgit non piace. - Quindi probabilmente è più il mio tempo. Perché gli ultimi due giorni sono stati caratterizzati soprattutto dal vento. Il vento spazza letteralmente l'isola. Sulla spiaggia, la sabbia viene sollevata in aria e portata lontano. - Ma è il mare che cambia con il vento. - Le onde si agitano sul mare. - Più il mare è agitato, più mi piace il mare. - Torgit mi guarda senza capire queste parole. Mentre a me piace difendermi dal vento, lei preferisce cercare un posto riparato. 

Ma come dice il proverbio? Prima le signore, o forse significa sottovento prima del vento, così abbiamo trascorso la giornata di ieri a Cala Benirrás, ma cercando un piccolo angolo soleggiato e, soprattutto, riparato tra le barche. Una giornata di lettura è piacevole, vero?

Sono quindi felice che Gironimo suggerisca per oggi una breve escursione lungo la costa. Circa 500 metri sopra Cala Benirrás, un sentiero sassoso lungo quasi tre chilometri ci conduce al Puig des Guixar, alto 189 metri. Inizialmente il sentiero è costeggiato da ulivi e pini. Ma più si fa roccioso, più l'erica e le erbe prendono il sopravvento. A me e a Torgit piace comunicare con Gironimo in inglese. - Soprattutto per me, che ho usato l'inglese solo in vacanza, è un buon allenamento. - Appena arrivati in cima, stiamo già scendendo a Caló de s'Illa - 39°05'57.6″N 1°27'55.5″E -. Sulla strada per la discesa, c'è un vecchio rottame d'auto arrugginito sul pendio. Non ho idea di come questo veicolo sia mai arrivato fin qui. - La piccola baia appartata in cui scendiamo si trova in un tratto di costa frastagliata. La spiaggia è delimitata da scogliere e da alcuni pini. Dalla scogliera che sovrasta la spiaggia si ha una splendida vista sulle isole rocciose di S'Escull, Sa Paella e Illa d'en Calder. - Qui si trovano gli stessi vecchi capanni da pesca con le rampe per tirare fuori le barche dal mare come a Cala Benirrás. - Mi arrampico un po' sulla scogliera e mi difendo dal vento e dagli spruzzi. Ma poi mi rendo conto che devo riportare la mia ragazza indietro, sottovento. - Cosa saremmo senza i nostri opposti? Ma per ora torniamo a Benirrás e a Hector.

Anm. von Torgit: Also eigentlich sind wir zurückgegangen, weil Gironimo die Kinder aus der Schule abholen wollte. Aber ich lass meinem Prinzen gerne das Gefühl er hätte mich gerettet. Oder wollte er nur schneller zum Supermarkt und Salami kaufen? 😉

Poiché le nostre scorte d'acqua si stanno esaurendo, decidiamo di tornare a Santa Gertrudis de Fruitera nel pomeriggio. Una volta rabboccate le scorte d'acqua, vogliamo rifocillarci alla Pizzeria Zeno - 38°59'51.7″N 1°25'48.1″E. - Questa visita spontanea si rivela una scelta eccellente. Il locale è accogliente dentro e fuori, il servizio è molto cortese e la pizza è deliziosa. - Quando l'espresso ha il sapore di un italiano in Sicilia, sono felice.

Forse è a causa della conseguente sbadataggine che non riesco a svoltare verso Benirrás sulla via del ritorno.

Gab es da nicht noch eine andere Abbiegung? An der nächsten Abbiegung halte ich. Wenden oder nach einer Alternative suchen. – Ich frage einfach mal meine Copilotin. – Diese hat auch prompt eine alternative Route im Angebot. – Wir wollen ja Neues erkunden. So wählen wir die Alternative. Nach kurzer Fahrzeit, verwandelt sich die Straße in Schotter und dann geht es über felsigen Untergrund bergab. Da wir ab und zu noch die ein oder andere Finca sehen, bin ich beruhigt. Doch der Weg wird schmaler und abschüssiger. Wenden ist auf jeden Fall nicht mehr möglich. Irgendwann steigt Torgit aus und geht vor. – Am Ende hat alles gepasst. Ich lobe meine Copilotin für diese famose Streckenauswahl. – Statt einer Antwort bekomme ich erst einmal einen Anschiss. Verstehe einer die Frauen. So oder so, ich fand die Strecke genial. 😉

IBIZA - Caló de s'Illa - Wind, Waves & Weather
Condividi il nostro viaggio con i tuoi amici
[su_button url="https://www.planbwagen.de/blog-uebersicht/" target="self" style="default" background="#949292" color="#FFFFFF" size="10" wide="no" center="no" radius="auto" icon="" icon_color="#FFFFFF" text_shadow="none" desc="" download="" onclick="" rel="" title="" id="" class=""]Zu allen Beiträgen[/su_button]
it_ITItalian