Content
Nuovo ritmo giornaliero
Dopo aver goduto del tramonto sulla scogliera tutto per noi ieri sera, abbiamo avuto la fortuna di poter ammirare l'alba nello stesso punto questa mattina. - Abbiamo solo dovuto girare la testa a sinistra invece che a destra. Nel frattempo i nostri ritmi sono cambiati notevolmente. Prima lavoravo spesso fino alle 21:00 o alle 22:00. - Poi cenavamo e guardavamo un film. - Raramente andavo a letto prima dell'una di notte. Anche nei giorni in cui facevo esercizio fisico al mattino, raramente lo facevo prima o all'alba. Qui è completamente diverso. Quando il sole tramonta, anche la nostra serata finisce. Di solito andiamo a letto un'ora dopo. (Nota di Torgit: qui in Portogallo il sole tramonta più tardi che in Germania)
Poiché inizia a piovere, partiamo oggi dopo il primo caffè. Altrimenti siamo troppo preoccupati che Hector rimanga bloccato. Ci rendiamo sempre più conto che con Spector, come si chiamerà il successore di Hector, avremo bisogno anche della trazione integrale.
Grotta di Benagil
Proseguiamo un po' parallelamente alla scogliera e arriviamo alla grotta di Benagil. La grotta di Benagil, in Algarve, è una delle attrazioni più popolari del sud del Portogallo. Si trova direttamente sull'omonima spiaggia sabbiosa, Praia de Benagil. Da qui, basta una breve passeggiata per raggiungere questa spettacolare grotta. Ci sdraiamo a pancia in giù e guardiamo nel buio profondo. Il surf infuria sotto di noi. Una sensazione incredibile.
Il viaggiatore
Un po' più in alto, sulla scogliera, una ragazza è seduta sotto una sporgenza. Sembra così rilassata che devo disturbarla. Le parlo in inglese e le chiedo se vuole farsi una foto. Lei mi porge la sua GoPro ridendo. Invece di una foto, ricevo un video. Si scopre che anche lei è una viaggiatrice.
Anna kommt vom Dorf. Wisst ihr wie Landmädchen ihre Heimat beschreiben? – „Kennt ihr Stuttgart? Kennt ihr vielleicht auch Tübingen? Vielleicht kenn ihr dann ja auch noch Balingen? Ich komme von einem kleinen Dorf in der Nähe von Balingen, dass kennt sowieso keiner.“ – Anna ist genauso sympathisch wie ihre Beschreibung. Wir wünschen ihr viel Zufriedenheit auf ihrer Tour. – Torgit macht noch ein Suchbild von mir. – Später wandern wir durch den Regen zurück zu Hector. Eine Jacke wäre sinnvoll gewesen.
Pensione Pitch Skys
Dopo la colazione, partiamo per la nostra piazzola alla Skys Pension, vicino ad Almancil. È qui che parcheggeremo Hector per i prossimi giorni. Sulla strada per la piazzola, vediamo una Bimobile molto bella e un Defender a una rotonda. Il mio interesse si accende. Solo quando sorpassiamo mi rendo conto che non avevo fatto attenzione al fatto che stavo guidando a 180 gradi nella direzione sbagliata. Così mi giro e torno indietro. - Perché Torgit sta ridendo di me?
Sul posto incontriamo una comunità entusiasmante. - Rafael Paulo, il proprietario, si sente tedesco, anche se ha origini portoghesi. Tuttavia, la realizzazione del suo sogno di costruire case minuscole nella società locale si scontra ripetutamente con dei limiti. - Come pensavo, il percorso per diventare proprietario qui è molto più impegnativo di quanto alcuni turisti possano immaginare. - Il campo è decisamente rustico, ma questo viene messo in ombra dal modo aperto dei proprietari. - Ci sentiamo a casa.
Il NordVan
Mentre parcheggiamo il nostro Hector, ci troviamo accanto Tanni con un T6 di NordVan, un'azienda di trasformazioni di Neumünster. Il concetto basato sul passo lungo sembra vincente, ma conferma ancora una volta la nostra scelta a favore di uno SpaceCamper. Tanni si è presa un anno di pausa e lo descrive sul suo blog: https://tanniontour.de/
Telethon RTL
Hier habe ich endlich wieder die Möglichkeit gut online zu gehen. Spannend finde ich, dass das mobile Telefonnetz und das Datennetz oft gegensätzlich funktionieren. – Plötzlich erinnert mich facebook an den RTL Spendenmarathon von vor drei Jahren. Nachdem ich in den letzten Jahren gemeinsam mit „meinem“ Team auf Spinningrad, Kettcar und Tretroller mitgefahren bin, freue ich mich diesmal entspannt von der Ferne zuzusehen. Das Team OKAL hat sich, auch ohne mich, vorbildlich geschlagen. Weiter so!
All'ora di pranzo, il campo è letteralmente in mano ai tedeschi. Almeno si parla tedesco. Verso sera la situazione diventa più cosmopolita. Il cerchio si allarga. Riconoscete questo? Un francese, un inglese e tre tedeschi seduti attorno a un fuoco? Poi ci sono polacchi, svedesi, svizzeri... - Dov'è la battuta? Aspettate la fine.
Udo dallo Yukon
Quando arrivo al caminetto, qualche minuto dopo, Torgit è già impegnato in una conversazione con Udo, un berlinese. - Berlino è la parola sbagliata. Ma almeno Udo ha gestito per molti anni un'azienda con un partner commerciale a Berlino. Quella che era iniziata come una piccola attività è diventata un'azienda con 56 dipendenti. - Ma un giorno, alla giovane età di quasi 50 anni, Udo improvvisamente non volle più avere questa responsabilità. Da un giorno all'altro, ha venduto la sua mezza quota dell'azienda al suo socio per un euro, a condizione di essere libero lo stesso giorno. - Udo ha optato per una vita di libertà. Trascorse 15 anni in Canada, per la precisione nello Yukon.
La corsa all'oro del Klondike, che all'epoca spinse molti avventurieri in questa zona, è molto, molto tempo fa. Oggi, in un'area grande quasi due volte la Germania, vivono solo 38.000 persone, tre quarti delle quali nella sola città di Whitehorse. Quindi c'è molta pace e tranquillità. Secondo le sue descrizioni, Udo viveva come si può immaginare: Costruire una capanna di tronchi, fare escursioni in canoa sul fiume Yukon, viaggiare avanti e indietro con un pick-up, non solo attraverso il nord dell'America. Quando si parla di orsi, si limita a ridere: le zanzare sarebbero peggio. - Udo ha ormai 73 anni. Ma non è affatto stufo di viaggiare e di vivere avventure. Almeno lo spera, perché una retina staccata potrebbe ostacolarlo. Per il resto, fa un'impressione più che intelligente. È ancora in tournée con Tiny, il suo cane. L'ultimo itinerario lo ha portato lungo il Mar Baltico, passando per la Polonia, l'Estonia, la Lituania, fino alla Scandinavia, alla Svezia, alla Finlandia, alle Lofoten e poi di nuovo alla Norvegia. I due hanno ancora molti progetti e si può pensare che abbiano la fiducia necessaria per realizzarli.
Comprensione internazionale
Doch wie war das noch mit dem Witz? – Bevor das Feuer nieder gebrannt ist, holt der Schweizer einige Instrumente, unter anderem ein Didgeridoo, eine Rassel, eine Flöte aus seinem Van. – Schnell findet sich auch noch eine Gitarre. Der Reihe nach werden Songs vorgetragen. Der Franzose mit La Bohème von Charles Aznavour, die Schweden mit Abba. Dann folgen Stücke, die ich nicht kenne. Die Deutschen sind mal wieder sehr zurückhaltend. – Ich übernehme dann die Verantwortung mit einem Klassiker: Eisgekühlter Bommerlunder von den Toten Hosen. – Der Franzose ist begeistert, der Rest weiß nichts damit anzufangen. – Ich geh dann mal schlafen. 😉
Vi state ancora chiedendo dove fosse la battuta? - Avreste dovuto sentirmi cantare, era divertente, certo che lo era.
Domani ci dirigeremo a Colonia. Faremo un ulteriore resoconto. - Lasciatevi sorprendere!
Realizzazione del giorno: stiamo tornando a casa eppure stiamo perdendo la nostra casa. - Non vediamo l'ora di tornare in Algarve.
Commenti recenti