„…Erst eins, dann zwei,
puis trois, puis quatre,
dann steht das Christkind vor der Tür.“
C'est le début de la période de Noël, si propice à la réflexion. - Recevez-vous tous des calendriers de l'Avent numériques aussi sympathiques ? En voici un exemple :
„…heute ist der 1. Advent, und für die Weihnachtszeit haben wir uns etwas ganz Besonderes überlegt: ihren persönlichen XXXX & Team Adventskalender.
Jede Woche pünktlich zum Advent bekommen Sie von uns spannende und aktuelle Inhalte zu den wichtigsten Führungs- und Vertriebsthemen, alles um Sie erfolgreicher in Ihrem Business zu machen…“
Ich bin dann mal weg. 😉 – Wir haben da ganz andere Themen.
Le matin, nous sommes réveillés par des aboiements de chiens. Les chiens semblent omniprésents au Portugal. Les chiens aboient de ferme en ferme en guise d'avertissement. Cela me rappelle un peu les peuples primitifs, où l'on joue encore du tambour. Ici, dans la civilisation, on aboie. - Alors on se lève et on prend une douche froide. Du moins, c'est ce que nous pensons. Mais aujourd'hui, elle est délicieusement chaude. C'est du luxe ! Merci Rafael !
Je commence par déplacer Hector sur son emplacement d'origine. Brancher l'électricité, changer la bouteille de gaz, tels sont les sujets de ce matin. En attendant de changer la bouteille de gaz, nous allons déjà chercher un café dans le voisinage. C'est ainsi que nous entamons la conversation avec Vincent, un Français.
Vincent était entrepreneur en France. Il avait réalisé dans sa vie tout ce dont nous avions toujours rêvé. Une grande maison au bord de la mer, plusieurs voitures dans le garage... Mais il y a une chose qu'il n'a pas atteinte, c'est la satisfaction. Pour tout ce qui était important pour lui, il a travaillé comme un chien, selon ses propres mots. Pourtant, il aurait été malheureux sur son canapé. Mais un jour, il se serait souvenu des paroles de ses parents.
Vincent ist 54 Jahre, seine Eltern stammen aus der Hippie Ära. Diese sind damals mit einem alten Bully durch die Gegend gefahren. Kennt ihr noch diesen alten „Atomkraft-Nein danke“ Aufkleber? So einen hätten sie darauf gehabt. Seine Eltern haben Vincent erklärt, dass Glück keine Sache des Geldes wäre. Aber reisen wäre glücksfördernd.
Vincent a alors vendu son entreprise, sa maison, ses voitures, tout. Il a passé plus de trois ans à explorer l'Europe en long, en large et en travers. La Scandinavie, le Portugal, l'Espagne, l'Italie, la Grèce. La plupart du temps seul, mais c'est un homme, rester longtemps seul serait bien, mais pas toujours.
Vincent donne l'impression d'être très satisfait et heureux. Mais il n'est plus très à l'aise avec la France d'aujourd'hui. C'était une conversation passionnante dimanche matin. Nous prenons un petit déjeuner tranquille et faisons la sieste.
Au réveil, nous chantons d'abord une chanson d'anniversaire à une vieille connaissance.
La photo a été prise il y a deux ans, lors de son soixantième anniversaire.
J'aime beaucoup, le bonheur peut parfois être si simple.
Mais ici aussi, au Portugal, nous ne sommes pas constamment hors ligne, ce sont juste des thèmes différents.
Zur Zeit verfolgen wir eine heiße Diskussion zwischen Wintercampern. Eine Frau hat in einer Facebook Gruppe, Wintercamping in Spanien & Portugal, auf einen Post zum Thema „Bußgelder gegen Wildcamper an der portugiesischen Küste“ reagiert. – Ihre Frage war, ob es nur die „weiße Ware“ getroffen hätte oder auch die bunten Vans. Denn sie hätte das Gefühl, dass nur die teuer wirkenden Camper betroffen seien. Da gäbe es ja was zu holen. – Die darauf folgende Diskussion offenbart, dass auch in der Camperwelt, nicht eitel Sonnenschein ist. – Manche sehen das als soziale Gerechtigkeit, andere als Ausbeutung der Reichen. Die Kommentare sind zum Teil lustig, zum Teil erschreckend ernst.
Ce soir, une excursion à Faro est prévue pour plusieurs campeurs. - Nous sommes de la partie, c'est le premier dimanche de l'Avent. Il y aura peut-être un marché de Noël.
Mais nous sommes déçus, il n'y a ni marché de Noël, ni amandes grillées, ni vin chaud.
Dafür hat irgendjemand einen „all you can eat“ – Japaner aufgetan. Torgit und ich mögen solche Läden nicht. Aus unserer Sicht kann die Qualität darunter nur leiden und so war es auch. Nicht grottenschlecht, aber schlecht.
En revanche, nous avons découvert un peu de street art lors de notre petite balade en ville. A part ça, Faro est sympa au premier abord, mais vous savez ce que c'est.
Commentaires récents